They Singular: Cómo y Cuándo Usarlo

they singular

Bienvenido a un nuevo post de Yentelman, el blog en el que aprenderás inglés y, si te descuidas, hasta español. Por situarnos, el presente post comienza en un hilo de Forocoches titulado “Foroingleses, ¿esta frase en inglés es correcta o incorrecta?“. La frase en cuestión era la siguiente:

When the patient arrives, tell them to come see me.

Forocoches esto no es un foro de coches

Cuando se dice que “esto no es un foro de coches”, es por algo.

Junto con los típicos comentarios troll, una encuesta deja clara la opinión de la mayoría de forococheros. En el momento en el que entré al hilo, apenas 5 afirmaban que la frase era correcta, con una amplia mayoría encontrando errores por todos lados, algunos bastante peregrinos. Sin embargo, en el mensaje 10, el forero Delenda ya afirmaba lo siguiente: “Es correcta, shures. Puede sonaros raro si sois ESL, pero es correcta”.

Leer más

Estilo directo e indirecto: reporting verbs

reporting verbs

Bienvenidos a una nueva entrada de Yentelman, el blog en el que aprenderéis inglés y, si os descuidáis, hasta español. Continuamos con el hilo del estilo directo e indirecto, y en esta ocasión vamos a centrarnos en los llamados reporting verbs o “verbos que reportan”, es decir, los verbos que introducen las oraciones en estilo indirecto. Como no puedo evitar pensar en forocoches cada vez que digo esto de “que reportan” (los forococheros saben por qué), los llamaré reporting verbs de ahora en adelante.

Leer más