They Singular: Cómo y Cuándo Usarlo

they singular

Bienvenido a un nuevo post de Yentelman, el blog en el que aprenderás inglés y, si te descuidas, hasta español. Por situarnos, el presente post comienza en un hilo de Forocoches titulado “Foroingleses, ¿esta frase en inglés es correcta o incorrecta?“. La frase en cuestión era la siguiente:

When the patient arrives, tell them to come see me.

Forocoches esto no es un foro de coches

Cuando se dice que “esto no es un foro de coches”, es por algo.

Junto con los típicos comentarios troll, una encuesta deja clara la opinión de la mayoría de forococheros. En el momento en el que entré al hilo, apenas 5 afirmaban que la frase era correcta, con una amplia mayoría encontrando errores por todos lados, algunos bastante peregrinos. Sin embargo, en el mensaje 10, el forero Delenda ya afirmaba lo siguiente: “Es correcta, shures. Puede sonaros raro si sois ESL, pero es correcta”.

El they singular

Seguramente estás leyendo la frase y pensando, “¿y ese they qué pinta ahí, si the patient es singular?”. En efecto, the patient es singular, pero ese they está perfectamente usado. Y por eso, para evitar que cometas el error de la mayoría de los usuarios que comentaron en el hilo, voy a intentar explicar hoy cómo y cuándo utilizar lo que se viene llamando el they singular.

Si me sigues desde el principio, recordarás mis primeros posts, mucho más breves que los tochos que me clavo ahora. En aquella época, empecé el blog hablando de los pronombres personales. Ya sabes que un pronombre sustituye a un nombre. En el caso del inglés, estos son especialmente importantes, ya que las formas verbales tienen muy poquitas desinencias. Así que, para poder distinguir si estamos hablando de singular o plural, femenino o masculino, necesitamos utilizar los pronombres con mucha más asiduidad que en español.

English is crazy

Nunca está de más recordarlo.

El they singular se utiliza en aquellos casos en los que no tenemos claro si la palabra a la que el pronombre ha de reemplazar es masculina o femenina. Así, frente al uso de formas más farragosas como he/she, o el uso de un masculino de género no marcado, como es habitual en español, en inglés se prefiere utilizar they como pronombre neutro singular.

Historia del they singular

Antes de que algún defensor de la pureza del idioma se lleve las manos a la cabeza, que nadie piense que esto es una invención de los “progres” o las feministas. El they singular existe desde el siglo XIV, y se lleva usando de forma habitual desde entonces. Es cierto que el auge del lenguaje inclusivo le ha dado hoy en día nuevos bríos, pero no es ninguna invención reciente. Chaucer, en sus Cuentos de Canterbury (Canterbury Tales, circa 1400), ya escribía:  And whoso fyndeth hym out of swich blame, They wol come up… Más adelante, Thackeray (Vanity Fair, 1848), declaraba: A person can’t help their birth. Y hay muchos más ejemplos como estos.

butcherede auld english

El inglés antiguo se las traía, cuidadín.

En la actualidad, no es extraño encontrar el pronombre masculino he en textos formales, empleado como sustituto de un antecedente genérico o indefinido. A pesar de esto, cada vez está más extendido y aceptado el uso del they singular en textos formales. Y eso que, tradicionalmente, el they singular se empleaba principalmente en el inglés informal y hablado. El pronombre personal objeto them, los posesivos their y theirs, y el reflexivo themselves también se pueden utilizar como pronombres singulares.

If a student wishes to attend my class, let them. (Si algún alumno quiere asistir a mi clase, déjale).

Any reader should know which their favourite book is. (Todo lector debería saber cuál es su libro preferido).

Uso del they singular

Como ya hemos mencionado, el they singular puede sustituir a cualquier sustantivo siempre que no quede claro si es masculino o femenino. Aun así, hay una serie de palabras que son especialmente propicias para utilizarlo. Básicamente, los pronombres indefinidos y sus compuestos derivados son caldo de cultivo ideal para que vayan seguidos de un they singular. Lo mismo ocurre con otros vocablos que no especifican o que generalizan, como each o whoever.

Thor's Hammer(s)

Esto se podría haber evitado con el they singular.

I know nobody can beat me, but they are welcome to try. (Sé que nadie puede vencerme, pero les invito a que lo intenten).

Each and every one present in the room gave their opinion on the issue. (Todos y cada uno de los presentes en la habitación dieron su opinión al respecto).

Resumen

En resumidas cuentas, el uso del they singular es hoy en día casi una necesidad, no sólo debido a su carácter de pronombre neutro de género no marcado, sino por lo relevante que resulta la economía del lenguaje en un idioma como el inglés. En este sentido, el uso de este singular they favorece la fluidez frente a fórmulas farragosas como he/she, him or her, etc. Aunque se te haga raro verlo, piensa que lleva tiempo utilizándose y que, probablemente, su uso va a ir a más.

brevity

Ya lo decía Shakespeare; usuario del singular they, por cierto.

Vuelta a FC

Para terminar, y a modo de curiosidad, vuelvo al inicio del post. He vuelto a entrar a Forocoches a revisar el hilo de marras. A día de hoy, y estando ya prácticamente inactivo, los resultados de la encuesta no hablan demasiado bien del nivel de inglés real de los españoles: Más de 160 usuarios creen que la frase está mal, frente a sólo 50 que afirman que es correcta. Como he comentado, muchos usuarios corregían errores inexistentes que iban mucho más allá del que podría parecer más evidente, el famoso they singular. Y todo ello pese a que el propio Delenda y algunos foreros más, incluido un servidor, explicamos los motivos por los que la frase es correcta. En fin.

Nivel de inglés

Los españoles y su “inglés intermedio”.

Ejercicios de corrección de frases

Espero que este post te haya ayudado a entender mejor cuándo se pueden utilizar las formas en plural del pronombre de tercera persona para referirnos a entes en singular. Y un consejo: practica con ejercicios de identificar y corregir errores. Para que no tengas que buscar, te dejo algunos:

No olvides dejar tu feedback en los comentarios, en nuestro Facebook, Twitter o en nuestro perfil de Bloguers. Peace and love!

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*
*
Website