10 palabras en inglés cuyo origen te sorprenderá

palabras en inglés etimologías

Bienvenidos a un nuevo post de Yentelman, el blog en el que aprenderéis inglés y, si os descuidáis, hasta español. Como sabréis, el inglés es un idioma que ha bebido de muchas fuentes a lo largo de su historia. No es de extrañar, pues, que muchas de las palabras que los angloparlantes creen propias de su lengua, provengan en realidad de otras voces de origen diverso. Hoy os presento diez de estas palabras en inglés con un origen que espero os sorprenda, os divierta, o todo a la vez. En orden alfabético, aquí tenéis…

Leer más

Recursos: English-test, 2000 tests en inglés

Tests en English-test.net

Bienvenidos a una nueva entrada de sábado en Yentelman, el blog en el que aprenderéis inglés y, si os descuidáis, hasta español. Continúo ofreciéndoos recursos variados para hacer vuestro peregrinar por el camino del aprendizaje del idioma inglés algo menos arduo. Como sabéis, suelo alternar recursos «divertidos» como Superbritánico o ERB con otros más «serios«, y hoy toca uno de estos. Concretamente, una web donde podéis encontrar más de 2000 (concretamente, 2206) ejercicios tipo test de distinto nivel. Esta web no es otra que English-test.net.

Leer más

Errores III: Google Translate es el diablo Edition

Google translate pikachu batman

Bienvenidos a una nueva edición de «errores que cometéis» en Yentelman, el blog en el que aprenderéis inglés y, si os descuidáis, hasta español. En la entrada de hoy no vamos a hablar de errores de gramática ni de spelling, sino del peligro que tiene el uso abusivo que se hace del Google Translate o, sin ir más lejos, de un diccionario cualquiera cuando no se sabe usarlo.

De nuevo, os pongo en antecedentes, ya que estos errores se han cometido en una serie de trabajos en los que solicitaba, en uno de ellos, enfrentar a varias parejas de personajes, explicando sus puntos fuertes y débiles y dando una resolución justificada al conflicto; y, por otro, pedía que me diseñaran un viaje de lujo explicando los pasos a seguir desde la salida, reservas de vuelos, hoteles, e-mails a las personas correspondientes, etc.

Leer más

10 errores que cometéis en inglés (Spelling edition)

Spelling mistakes

Bienvenidos a una nueva edición de Yentelman, el blog en el que aprenderéis inglés y, si os descuidáis, hasta español.

Pese a ser profesor de inglés, nunca me canso de hacer referencia al hecho de que, guste o no, el inglés como idioma no tiene ningún sentido. No lo digo yo, son los propios nativos los que lo admiten, y en más de una ocasión, además. Esto es especialmente cierto en lo que respecta al spelling, es decir, la ortografía, la forma en la que se escriben las palabras, lo que provoca que los errores a este respecto sean constantes. Tras el exitoso post de los cinco errores gramaticales, y tras haber terminado la corrección de un buen número de ejercicios de evaluación, he recopilado algunos de los fallos de spelling más repetidos y/o hilarantes para escribir una nueva entrada, con la esperanza de que no los cometáis más, prestéis más atención para no aparecer en uno de estos posts en el futuro, o simplemente paséis un rato divertido.

Leer más