Errores III: Google Translate es el diablo Edition

Google translate pikachu batman

Bienvenidos a una nueva edición de “errores que cometéis” en Yentelman, el blog en el que aprenderéis inglés y, si os descuidáis, hasta español. En la entrada de hoy no vamos a hablar de errores de gramática ni de spelling, sino del peligro que tiene el uso abusivo que se hace del Google Translate o, sin ir más lejos, de un diccionario cualquiera cuando no se sabe usarlo.

De nuevo, os pongo en antecedentes, ya que estos errores se han cometido en una serie de trabajos en los que solicitaba, en uno de ellos, enfrentar a varias parejas de personajes, explicando sus puntos fuertes y débiles y dando una resolución justificada al conflicto; y, por otro, pedía que me diseñaran un viaje de lujo explicando los pasos a seguir desde la salida, reservas de vuelos, hoteles, e-mails a las personas correspondientes, etc.

Leer más

Fill in the Gaps: Warren G & Nate Dogg – Regulate

Regulate Warren G

Bienvenidos otro miércoles más a Yentelman, el blog en el que aprenderéis inglés y, si os descuidáis, hasta español. Mi intención con esta sección de Fill in the Gaps no es sólo ayudaros a practicar listening, sino además, en la medida de lo posible, expandir los horizontes musicales de mis lectores, y los míos propios atendiendo a las recomendaciones que me hagáis. Por eso he ido incluyendo temas de distintos géneros y distintas dificultades.

Regulate, el tema de hoy, no os voy a engañar, es chungo. Pero ya sabéis, una de cal… Where the Wild Roses Go, nuestra canción de la semana pasada, me parece un caramelito, así que hoy toca estimular un poco a esos lectores más avanzados con un tema difícil.

Leer más

Reservations (II): Vuelos

vuelos

Bienvenidos de nuevo a Yentelman, el blog en el que aprenderéis inglés y, si os descuidáis, hasta español. Continuamos para bingo con el uso del inglés para reservar un viaje al extranjero. Todavía no nos hemos metido en terreno demasiado pantanoso, pero estamos cerca. Si la semana anterior hablábamos de TripAdvisor y de la necesidad de tener una web generalista de referencia, hoy vamos a tratar, entre otros temas, la búsqueda de vuelos.

Leer más

Reservations (I): TripAdvisor

Reservations TripAdvisor

Bienvenidos a una nueva entrega de Yentelman, el blog en el que aprenderéis inglés y, si os descuidáis, hasta español. Para el que no lo sepa, acabo de volver de Amsterdam y en pocos días, me marcho a Cardiff por motivos de trabajo. Por supuesto, en el viaje a Cardiff voy a necesitar hacer uso de mi inglés, pero en mi fin de semana holandés tuve la ocasión de comprobar una vez más que, en Europa, el inglés está a la orden del día como segunda lengua. Y dado que la mejor forma de aprender, mejorar y/o reforzar un idioma es la inmersión lingüística, en la entrada de hoy y a lo largo de al menos dos más, voy a intentar explicar el proceso a seguir para organizar un viaje a un país extranjero, incluyendo la posibilidad de tener que enviar un email o carta formal para efectuar una reserva.

Leer más

Fill in the Gaps: Nick Cave & Kylie Minogue

Where the wild roses grow

Bienvenidos otro miércoles más a Yentelman, el blog en el que aprenderéis inglés y, si os descuidáis, hasta español. El Fill in the Gaps de hoy nos trae una balada a dos voces que siempre me ha parecido triste, trágica, violenta y evocadora a partes iguales. Where the Wild Roses Grow narra el comienzo de una historia de amor que acaba trágicamente cuando el hombre (Nick Cave) resulta ser un maniaco asesino que mata a su enamorada (Kylie Minogue). La disparidad de las voces del dueto (grave y cavernosa la de Cave, inocente y limpia la de Kylie) le otorgan a este tema un aura muy especial, que queda subrayada por el acertado videoclip que juega con secuencias oníricas y fantasmales.

Leer más

Adjetivos en inglés acabados en -ing y -ed

Adjetivos Boring bored

Bienvenidos a un nuevo post de yentelman, el blog en el que aprenderéis inglés y, si os descuidáis, hasta español. Hoy vamos a estudiar un poco de vocabulario, concretamente la creación de palabras mediante los sufijos –ing y –ed.  Estos sufijos, además de servir para crear las formas correspondientes de gerundio y pasado/past participle, respectivamente, también pueden servir para la creación de adjetivos.

Leer más

Verbos de “Like” y “Dislike”

Like y dislike

Bienvenidos a la que en realidad es la quinta entrega del arco argumental sobre verb patterns a cargo de yentelman, el blog en el que aprenderéis inglés y, si os descuidáis, hasta español. Hoy, por fin, vamos a hablar sobre un grupo de verbos un tanto especial, los que se utilizan para expresar si algo te gusta, lo odias o te decantas más bien por alguna de las opciones que hay en medio: los llamados verbos de like y dislike

Ya he comentado en más de una ocasión que, en lo que respecta a las normas gramaticales del idioma inglés, hay que aplicarles lo que me decían cuando estaba sacándome el carnet de conducir: no importa lo clara que una norma parezca, hay que tener en cuenta que no existe el “sí, siempre” y el “no, nunca”. Como llevo diciendo prácticamente desde que empecé el blog, el inglés está plagado de excepciones a la norma. Demos gracias a la ausencia de una Real Academia de la Lengua Inglesa

Leer más

Fill in the Gaps: Sparks

Sparks When do I get to sing my way

Bienvenidos otro miércoles más a Yentelman, el blog en el que aprenderéis inglés y, si os descuidáis, hasta español. Hoy en nuestro habitual espacio de Fill in the Gaps tenemos un tema que llegó al número uno en las listas europeas en 1994, y del que me acordé el otro día mientras revisaba precisamente la entrada del My Way de Sinatra. ¿Y por qué digo “precisamente”? Porque el tema al que me refiero es When Do I Get to Sing “My Way”, de la veterana banda estadounidense de Glam Rock y Synthpop liderada por los hermanos Russell y Ron Mael, Sparks.

Leer más