Inversión (V): otras correlaciones y adverbios

inversion correlaciones adverbios

Bienvenidos a nuevo post de Yentelman, el blog en el que aprenderéis inglés y, si os descuidáis, hasta español. Finalizamos hoy el hilo argumental de la inversión; espero que no se os haya hecho muy pesado, porque como ya he comentado en alguna ocasión, es uno de los aspectos más avanzados del inglés y que más cuesta dominar; hay que tener ya una base bastante sólida para ello. Por eso he tardado año y medio en ponerme a explicarlo. En fin, sin más, vamos a terminar con los últimos casos de uso de la inversión con ciertas correlaciones y adverbios.

Leer más

Inversión (IV): Adverbios negativos

inversión adverbios negativos

Bienvenidos a una nueva entrada de Yentelman, el blog en el que aprenderéis inglés y, si os descuidáis, hasta español. Se acaba agosto y volvemos a la rutina habitual, y yo vuelvo al hilo de la inversión, que lo tenía apartado durante estas dos últimas semanas en favor de entradas más ligeras (que seguirán cayendo, no os preocupéis). Hoy nos toca ocuparnos de la inversión tras adverbios negativos.

Leer más

Inversión (II): Adverbios de lugar y dirección

Coco os explicará los adverbios de lugar

Bienvenidos a una nueva entrada de Yentelman, el blog en el que aprenderéis inglés y, si os descuidáis, hasta español. Tras la introducción al fenómeno de la inversión que publicamos la semana pasada, ha llegado la hora de meterse ya en los casos particulares que, como no podía ser de otro modo tratándose del inglés, son unos cuantos. Para empezar, vamos a ver cómo funciona la inversión cuando tenemos en la frase ciertos adverbios de lugar o de dirección.

Leer más

Inversión (I): introducción.

inversión

Bienvenidos a una nueva entrada de Yentelman, el blog en el que aprenderéis inglés y, si os descuidáis, hasta español. Aunque ya hace tiempo que terminamos la gramática general, nos quedaron en el tintero una serie de aspectos, digamos, más oscuros, menos habituales. Uno de ellos es el que vamos a tratar hoy aquí, el fenómeno denominado «inversión».

Leer más

Confusing words: come and go en inglés

come y go

Bienvenidos a una nueva entrada de Yentelman, el blog en el que aprenderéis inglés y, si os descuidáis, hasta español. Hoy vamos a empezar una sección en la que, de vez en cuando, intentaré solventar las dudas que os corroen en cuanto al uso de palabras que, por el motivo que sea, causan problemas a los alumnos debido a su peculiar uso en inglés, obviamente distinto del español. Las primeras palabras de la lista van a ser dos verbos con los que el hablante español no termina de aclararse: come y go.

Leer más

Comparativos (IV): Comparación correlativa y progresiva

Then and now

Bienvenidos a una nueva edición de Yentelman, el blog en el que aprenderéis inglés y, si os descuidáis, hasta español. Terminadas las fiestas del Pilar, seguimos con otra entrega de los comparativos y superlativos, la última de ellas, por cierto; y no puedo terminar este arco argumental sin hablar de la comparación correlativa y la progresiva. Para ello, vamos a ver cómo se forman estas construcciones analizando sus partes y aportando unos cuantos ejemplos.

Leer más

Comparativos y superlativos (II): los irregulares

Irregulares

Bienvenidos a la segunda entrega de comparativos y superlativos en Yentelman, el blog en el que aprenderéis inglés y, si os descuidáis, hasta español. existen unos cuantos adjetivos (y adverbios) que no hacen el comparativo y el superlativo según las normas mencionadas en la entrada anterior. Estos son los llamados comparativos y superlativos irregulares. Entre ellos, los que seguro que os suenan de vuestros primeros pasos con el inglés son los siguientes:

  • Good (bueno) – better than (mejor que) – the best (el mejor)
  • Bad (malo) – worse than (peor) – the worst (el peor)
  • Far (lejos) – farther/further than (más lejos que) – the farthest/the furthest (el más lejano/alejado/etc)

Leer más